2013年8月5日 星期一

【BBC Sherlock同人】[Sherlock/Anderson] Think of

突然,會懷念自己被罵蠢的時光。
記憶真是可怕。



當知道有人自殺,他的第一反應是,又有工作了。

這份日複日的工作,有時還真令他對死亡盲目。

死亡是什麽?死亡隻不過是爲别人增添工作,還會爲身邊的人帶來傷感的一件事。他是無神論者,他不知道死後會怎樣,不知道是否真的有什麽死後世界,天堂、地獄什麽的,他不知道。

他唯一知道而且相信的就隻是:死了就不存在了,生前做了什麽都不重要了,因爲一切都不重要了。何況他不是重要人物,死後有多少人會幾多人記得,想念他,天曉得,或許隻有幾個人?

「Anderson,can I handle this case?」是Molly,這個在Anderson眼中平凡卻很堅強的女生。不是嗎?誰都知道他喜歡Sherlock Holmes,那個....天才。

說起Sherlock Holmes,他記起當初聽到他自殺的消息,自己有多震驚。


什麽?!

Anderson你沒聽錯,Sherlock 自殺了。他的上司,Lestrade一臉嚴肅的把這個最新消息告訴了他,一個媒體還沒報導的消息。

他當場呆了。

怎,怎麽可能?

那個前幾天還在諷刺他,批評他降低大家智商的家夥,死了?

Lestrade看着下屬的反應,本案想要諷刺他的話都吞下了。其實,大家都只是想要破案而已,沒人想到事情會變得這樣的不是嗎?


Lestrade把工作分配下來,說在天台前有吞槍自殺的案件要交由Anderson處理。他隻是唯唯諾諾的點頭,愕然的心情還沒能平複,就步去工作了。

戴上膠手套,打開文件一看,Richard Brook,這個名字好像有點耳熟......

開始查看屍體,噢!他不是早前報導說的那個Moriarty麽?

目無表情的他,開始爲屍體檢查。

這個看起來平平無奇的男人真的是他的宿敵?

不!這個男人只是演員,一切都是他的策劃的!

算了!人都死了,現在說什麽也沒用不是麽?

Richard Brook,Moriarty都死了。

戴着口罩的Anderson掩着自己的情緒,可是不難看出他的思緒已飄走了。



在大家眼中,Anderson和Sherlock是互看不順眼的關系。也許也因爲有這種關系,沒有知道他倆的小秘密……

當所有人都誤以爲他是嘲諷自己的同時,隻有自己知道他的意思。

「Anderson, don't talk out loud. You lower the IQ of the whole street. 」
現在别說話,我晚些會令你都作聲,你的喉嚨别想停工才好。


「Anderson, face the other way. You're putting me off. 」
你的臉阻礙我思考,會令我隻想狠狠讓你求饒。


同事們都會爲自己又被怪胞嘲諷而給予同情,氣憤的回應。

「那個怪胞真是太過份! 真不明爲什麽Lestrade還會重用他!」看!這就是Sally的反應。每次都要自己反過來安撫她的情緒。好吧!他真的沒有不爽,有時還會有點…期待。



辛苦了一天,回到那個空蕩蕩的屋子裏,他也不知道這個地方能不能稱爲家。

随便吃了在中菜館買了回來的東西作晚餐,然後就躺在沙發上,不知有什麽能做了。

也許他不應該拒絕Sally的邀請,他應該跟她出去吃飯看戲,這樣他就不用多感受孤獨的生活了。

從前他就算再孤獨,他也不怕,因爲他知道,他會出現。



「Boring day.」不請自來的偵探全不覺有何不妥,動作純熟的把自己的大衣挂好,爲自己沖好咖啡,然後坐在屋主身邊,一言不發。

「所有事都你來說都無聊。」兩個男人能做什麽?還真沒什麽能做,Anderson就是明白這點,自覺的拿出從影碟店租回來的電影,播放。

「我們就不能做點有趣的事麽? 」

「比如說?」

「Brilliant impression of an idiot. 」
所以你還是在我床上等我吧。



靜夜睡不着可以怎麽樣

翻來覆去還是抹不去他在自己腦海的事,可是自己又能怎樣,人都走了,時間也回不去了。

如果那早上,自己能察覺他的暗示。

如果自己真不是他所嘲諷的蠢貨,那麽自己起碼能…能跟再看他一眼,再跟他說句話…



床上有的是他倆一夜激情的痕迹、證據。他喜歡環着他的腰睡,好像想要得到安全感,而自己都不會拒絕的。

他們時間可不是用來拒絕對方的,爲了保持他倆之間的小秘密,他每次事後都要在大家起床前離開。

除了在激情時的聲音,他倆都習慣在前一夜的迷戀直到他早上的離去什麽都不說,什麽都不需要說。安靜,就是他們的暗示,他們的默契。

除了那天…

「I have to go.」他知道他每次都在他離開前醒過來,以沉默送他離開。他溫暖的手覆上他的眼,在他耳邊破例說話了,然後一如以往的送他一吻才離開。



當時在床上的自己想不通他的打破暗示的用意,現在,他明白了。

原來,這也是一個暗示。

「Anderson, you are idiot.」閉上眼,他想被嘲諷啊…

沒有留言:

張貼留言